匆忙调配起来的材料,勉强凑合他仿造人的基本气味,而是有了这样的抱负:要
获得一种人的香味,或更确切地说,多种人的香味。
一开始他为自己制作了一种不引人注意的气味,即任何时候都像件衣服一样
被在身上的气味,它固然还有人的似乳酪酸味,但好像是通过厚厚的一层披在干
瘪老人身上的亚麻和全毛衣服才散发到外界的。他若有如此的气味,就可以高高
兴兴地到人们中去。这种香水足以在嗅觉方面表明一个人的存在,同时又不引人
注目,以致它不会打搅任何人。格雷诺耶本来是没有气味的,然而现在无论他在
哪儿出现,总会有一丁点儿这种香水的气味,不管是在阿尔努菲家里,还是有时
在城里漫步、这种香水的气味都很合适。
在某些场合,气味少当然表明是不利的。如果他受德鲁吩咐必须出去料理事
情,或是想在一个商贩那儿为自己购买一些蜃猫香或几粒蜃香,可能会发生如此
情况:由于他不引人注意,他或是被人完全忽视,无人接待他,或是人家虽然看
见了他却服务不当,不然就是在服务时又忘了他。因为这些缘故,他为自己配制
了一种味道有些浓烈的、略带汗味的香水,这香水嗅起来使得他外表显得较粗鲁,
让人家以为,他得赶紧,他有急事要做。他用新鲜鸭蛋和发酵面粉和成的糊糊,
使涂了油脂的亚麻布含有香味,仿造出德鲁的精子气味,取得了成功,引起了某
种程度的注意。
他的宝库中的另一种香水散发出激起同情的香味,在中老年妇女中证明是有
效的。这种香味闻起来颇像稀牛奶和干净的软木。格雷诺耶用了这种香水——即
使胡子拉碴,脸色阴沉,穿着大衣——就像是个穿着一件破外衣。靠人救济的脸
色苍白的穷小子。在市场上摆摊的妇女一发觉他如此狼狈,就塞给他硬壳果和干
梨子,因为她们发现他看上去十分饥饿,无依无靠。屠夫的妻子本来是个非常厉
害的丑老太,也允许他选出发臭的剩肉和剩骨头,免费带走,因为他的清白无辜
的气味感动了她的慈母心。他用这些剩余的东西直接与酒精浸煮,又得到了一种
气味的主要成分。若是他想单独一人,避免与人接触,他就使用这种气味。这种
气味在他周围造成有点令人厌恶的气氛,如同人睡醒时从不新鲜的肮脏嘴里呼出
的一种腐臭气息。老矜气味钻效用妍此后少,就连不太敏感好嘛炭多出身不今已
地避开,到户外去透透空气,自然没有完全清醒地意识到,究竟是什么使他厌恶。
把这种驱虫剂滴几滴在小屋的门槛上,就足以挡住任何入侵者——人或动物。
他按外部的需要像换衣服一样变换气味,这些气味都使他在人的世界中不受
搅扰、不暴露其本质。在这些不同气味的保护下,格雷诺耶把自己的全部精力都
献给他的现实的热情追求:灵敏地追猎种种香味。由于他有了个宏大的目标,而
且还有一年以上的时间,他不仅怀着极大的热情行事,而且也非常有计划和系统
地把自己的武器磨得锋利,使自己的技术精益求精,逐步完善自己的方法。他开