一段柔情百媚生①,妒他流水去无声。凝妆似解登垣望②,薄怒何当破笑迎③。绣户红云烘壁带④,画梁残照泊檐旌⑤。曲江好在花千树⑥,憔悴谁知浪得生?
【笺注】
①百媚:唐白居易:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”这里形容花朵极其妩媚。宋晏几道《蝶恋花》:“千叶早梅夸百媚。”
②凝妆:盛装,华丽的装饰。唐谢偃《新曲》:“青楼绮阁已含春,凝妆艳粉复如神。”
③破笑:开颜微笑。清曾异撰《江北道中》:“当垆村店女,破笑却如嗔。”
④绣户:雕绘华美的门户,多指妇女居室。红云:喻大片的杏红花。壁带:壁中露出像带一样的横木。《汉书·外戚传下·孝成赵皇后》:“壁带往往为黄金釭,函蓝田璧,明珠、翠羽饰之。”颜师古注:“壁带,壁之横木露出如带者也。”
⑤画梁:有彩绘装饰的屋梁。汉司马相如《长门赋》:“刻榱(cuī)木兰以为兮,饰文杏以为梁。”
⑥曲江:即曲江池,古湖泊名。故址在今陕西西安市东南,汉武帝造宜春苑于此,隋唐之际重加建凿疏通,池面七里,花卉环周,烟水明媚,为都中第一胜景。