&ldo;你自作自受,朋友。&rdo;
&ldo;你好,安迪。&rdo;卡普说,&ldo;准备好了吗?&rdo;
&ldo;好了。&rdo;安迪回答道。&ldo;帮我拎个箱子好吗?&rdo;
卡普猛地一愣,投过来惊慌的一瞥。&ldo;你检查过箱子吗?他问,&ldo;看看里面有没有
蛇?&rdo;
安迪对他发功了‐‐只是轻轻地一&ldo;推&rdo;。他必须尽可能地养精蓄锐,以应付意外
的事件。他指了指一个衣箱命令道:&ldo;提着它。&rdo;
卡普顺从地走过去提起了衣箱。安迪拿起了另外一个。
&ldo;你的车在哪儿?&rdo;
&ldo;就在外面。&rdo;卡普说,&ldo;已经掉头了。&rdo;
&ldo;会有人检查我们吗?而他的意思其实是:&ldo;会有谁阻拦我们吗?&rdo;
&ldo;怎么会呢?&rdo;卡普问道。他真的吃了一惊,&rdo;我是负责人呀。&rdo;
他只好不再追问。&ldo;我们走吧。&rdo;他说,&ldo;把箱子放在行李箱里一一、&rdo;&ldo;行李箱
没问题。&rdo;卡普插话道,&ldo;我早上检查过。&rdo;
&ldo;然后我们开车到马厩接我女儿。明白吗?&rdo;
&ldo;明白。&rdo;卡普说。
&ldo;好极了,那么走吧。&rdo;
他们离开房间向电梯走去。大厅里人来人往,都在忙着自己的事。他们不安地看看
卡普,然后又移开了目光。电梯一直把他们带到那个舞厅里。
以前那个红头发的约瑟已经被提升。现在一个年轻、却已开始歇顶的男人坐在那几,
一只手拿着钢笔,正皱着眉头看着一本计算机编程教材。当他们走近时,他抬起头来。
&ldo;你好,瑞查德。&rdo;卡普说,&ldo;对付书本呢?&rdo;
瑞查德笑了:&ldo;还不如说是书本在对付我。&rdo;他惊讶地瞧了瞧安迪。安迪若无其事
地看着他。
卡普将他的大拇指伸入一个凹槽中,里面什么东西响了一下。瑞耷德面前仪表板上
的一盏绿灯亮了。
&ldo;目的地?&rdo;瑞查德问。他放下钢笔,换了只圆珠笔,拿笔的手停在一个小小的硬
皮本上。
&ldo;马厩。&rdo;卡普轻快地说,&ldo;我们去接安迪的女儿。他们准备逃走。&rdo;
&ldo;安德鲁斯空军基地。&rdo;安迪更正道,同时对这门卫实施了自己的意念控制。头痛
立刻开始了,像捅进了一把钝刀。