“嗯,你之前不是问及过太阳会否伤害我,虽然并不会, ”我说。 “但是我不能走在阳光之下,至少不能让任何人看到。 ”
她被自己不可思议的烦恼困扰著。
“为什麼? ”她问,她的头倾向一边。
我还不知道我是否能拿出适当的比喻来解释这一点。
所以,我只是告诉她, “我会在适当的时候告诉你。 ”
然后我在想如果这是一个承诺的话,我可能将在最终打破这个承诺。
在今晚之后我会再见到她吗? 难道我对她的爱,尚未得到足够的承受能力离开她吗?
“你可以打电话给我, ”她说。
这是一个奇怪的结论。
“但是我知道你是安全的。 ”
“但我不知道你在那里。我……”她突然停住了,并看著她的双手。
“什麼? ”
“我不喜欢这样, ”她怯生生地说,她的双颊变得温热。 “……没有看到你。这让我著急了。 ”
你满足了吧?!我要求著自己。
嗯,这报酬就是我希望的。
我感到很困惑,对我的兴高采烈感到震惊——主要是感到震惊——认识到我曾经所有最疯狂的想像都从未曾这麼离谱过。
这就是我是一个怪物对她来说并没有任何所谓。
正是出於同样的原因,有些规则对我来说已经不再重要了。
第207页
为什麼要正确和错误的已不再是引人注目的影响。
为什麼我所有的优先事项已开始急转直下,以腾出空间给这个女孩去到优先的最高点。
贝拉紧张我。
我知道这不能和我爱她的相比。但她坐在这里跟我在一起,这足以让她的生命有危险。
这样做我很乐意。如果我做了正确的事情并足以使她的疼痛离开她的话。
有什麼事是现在我能做的,并且不会伤害她?任何事情?
我应该远离。
我应该永远不再回来福克斯镇。
我想这不会对她再有影响,除了造成一点疼痛。
这能坚持到我停止吗?在恶化之前?
这是我现在认为的唯一途径,感觉她的温暖靠向我的皮肤。?
不。
已经没有什麼能阻止我。
“啊, ”我向自己呻吟著。 “这是错误的。 ”
“我说了什麼? ”她迅速的责怪自己。
“你看不到吗,贝拉?这一件事对我来说,是让我非常痛苦的,但其他的所有事情对你来说是很复杂的,我不想你牵扯其中。我不想听到你有这种感觉。 ”
这是事实,同时也是一个谎言。
我最自私的一部份在我脑内奔驰,她要我就像我要她一样。
“这是错误的。这并不安全。我很危险,贝拉,请紧记这一点。 ”