曾寿送上来新版的刊刻说:“陛下,《大汤正音》、《中华字典》已经完成了初版刻印,这是初稿,是否发行?”
《大汤正音》,就是官话。
中国的汉语发音大概可以化为三个古音,分别是周秦汉三代的上古音,之后融入了五胡语言等形成的唐宋中古音,最后就是明清时代的近古音。
当然以上除了清代之外,大体上的语音都是遵循一条准则,那就是“雅言”作为标准语。
民间的老师教授时,都会教你用雅言读书,也就是“读书音”的由来。
这也就是为什么明明地域那么的多,方言那么的多,上层官员之间大多都是可以交流的原因。
然而雅言的发音……应昭听得直挠头。
于是在东宫的时候,就启动了《切韵》书的编撰,最终遭到了世家的反对进而无疾而终。
于是一怒之下,应昭直接将拉丁字母拉出,启动了《拼音》的编撰。
入蜀之后他也没闲着,而是让翰林院的文人招来戏子,拿捏各个地方唱腔在《拼音》的基础上编撰了《大汤正音》。
这是以河洛话为核心,利用拉丁字母进行拼读,再让戏子按照各地方的腔调进行优化。
最终确定,声母16个,韵母75个,声调8个。
这一个体量,比普通话还恐怖。
但好处就是《大汤正音》的存在,将取代各个地方的读书音,成为汤国的普通话。
应昭笑着拿过《大汤正音》起来走走,翻看一二。
“Hō-ló”应昭微笑道,“河洛。”
“陛下正音训诂,此举一出,必将功盖千古。”曾寿激动的说。
书同文,车同轨已经完成了,唯独这个音同读是个硬伤。
如今应昭对读书音下手,不管结果如何,他们这一批配合写书的人,都将名垂青史。
“整挺好。”应昭看完之后满意的点头说,“在书上留告后人,百年一训,毕竟我等言语较之上古亦有区别,若是后世别处地方当了帝皇,传播了家乡之言,不断汇总,声调总是会变化。总不能死守之,进而故步自封而不知进取。”
“明白。”
“不过还有一点严令,那就是不可以拼音取代汉字。勒令后世万方,拼音只是彦文,粗鄙之言,只准正音之用,不得替代汉字书写。如有后世之人言亡汉字而用拼音者,便是意图亡我天下!人人得而诛之!”
应昭难得的严肃,曾寿立刻正色,一旦牵扯上天下这个概念,就是很涉及法统的东西。
“臣明白。”
“陛下,萧衍、兰钦带到。”
应昭一听到来人,就说道:“让他们进来吧。”
“那臣告退。”曾寿拱手离开。
应昭落座,萧衍走了进来。