&ldo;恰莉‐‐&rdo;他说不下去了。但是也没必要说了。
她盯着他,眼睛越睁越大;手捂住了颤抖的嘴唇。
&ldo;噢,不,爸爸……求求你说这不是真的。?
&ldo;恰莉‐‐&rdo;
她嘶叫起来:&ldo;求求你说这不是真的!&rdo;
&ldo;恰莉,那些人‐‐&rdo;
&ldo;求求你说她没事。求求你,求求你说她好好的!&rdo;
屋子里闷热,是的,空调没打开,但这几太热了,他的头疼得厉害,汗珠从额头滚
下,现在已不是冷汗而变得滚烫了,像油,太热了‐‐
&ldo;不要,&rdo;恰莉哺哺着,&ldo;不,不,不,不,不。&rdo;她痛苦地摇着头。两条小辫前
后晃动,使他荒唐地想起他和维奇第一次带她去游乐园,那旋转木马‐‐
这不是因为空调没开。
&ldo;恰莉!&rdo;他高声喝道,&ldo;恰莉,浴缸!那儿有水!&rdo;
她尖叫一声,把头扭向浴室敞开的门。里面忽然发出一道蓝色的闪光,好像一个灯
泡爆炸了。扭曲,变黑的蓬蓬头从墙上当地一声掉在了浴盆里,几片蓝色的瓷砖已摔成
了碎片。
恰莉哭着向前倒去,他差点没抓住她。
&ldo;爸爸,对不起,对不起一&rdo;&ldo;没事的。&rdo;他颤抖着说,将她揽在怀里。浴室里,
熔化的浴缸冒出一阵轻烟,所有的瓷砖表面马上就蒙上了一层裂纹似的烟釉。好像整个
浴室在一个功力强大但又收效甚微的窑房里烤了一遍,毛巾也在闷燃着。
&ldo;没事的。&rdo;他把她抱在怀里轻轻晃着,&ldo;恰莉,没事,一切都会好的,我保证,
一切都会好的。&rdo;
&ldo;我想妈妈。&rdo;她抽噎着。
他点点头。他也想她。他紧紧把恰莉搂在胸前,鼻孔中充满了焦糊味。她差点把浴
室里的瓷砖和毛巾都烤熟了。
&ldo;一切都会好的。&rdo;他轻轻晃着恰莉,对她说着连自己都不相信的话。但它是祈祷,
是赞美诗,是一个跋涉过人生旅途的成午人对一个处于凄苦境地的孩子的呼唤。这是你
救治心灵创伤的歹应药;这是黑夜中的一盏灯,虽不能逐除角落中的魔鬼,却能暂时使
你不受其害;这是一个声音,虽然无力却仍要说话。
&ldo;一切都会好的.他对她说着自己并不真正相信的话;像所有成年人一样,他在内