他这样想着,一会儿便觉得很无聊,顺手从抽屉里拿出色情杂志。有些事情马克是想不通的,在这里干了几年,他见惯了形形色色前来偷情的人,其中也不乏(禁止)(他一眼就能辨认出来),只是,为什么有一些看起来很不搭调的人也会走到一起呢?丑男美女也就算了,为什么他能经常见到俊男丑女这样的组合呢?对人性缺乏认识的马克,想不明白这件事。
马克还有一个副业,曾经那才是他真正从事的工作。在他那颗丑陋的大头之下有着良好的绘画能力和精巧的取景技术,不过,在大型包装和摄影公司强大的压力面前,他那个小店就经营不下去了。
旅店工作的便利,使马克常常能利用潜藏的相机无声地拍摄那些性感女人的裙下秘密。当然,他需要做得小心翼翼,以免被客人发现。他不出卖那些照片,更不想敲诈什么,他只是喜欢对着那些美女照片想入非非而已。
马克打开一本色情杂志,他曾经把偷拍的照片贴在自己看不顺眼的页面上。这一本还算新鲜,夹杂着最近一个月以来的&ldo;收获&rdo;。
马克把身子往下伏,高高的柜台遮住了他,除了那颗大头。他一边看着,一边把手不自觉地移向别处……
一个清脆的响指打破了马克的幻想,他震惊地抬起头,赫然发现柜台前不知什么时候出现了一个男人。
那男人笼罩在一件深色的雨衣之下,帽子盖住了他的眼睛和鼻子。马克只能看见他的嘴和下面浓密的棕色胡子。
马克还没能从震惊中回过神来,男人已经开口了,&ldo;一个安静的房间。&rdo;
他的声音空洞而遥远,马克这才意识到这是一位客人,结结巴巴地说:&ldo;是,先生,您,您一个人?&rdo;他真的昏了头,会有单独的一位客人来到这里住吗?
&ldo;不是一个人……我要一个安静的房间。&rdo;男人重复着。
马克逐渐回复了平静,&ldo;啊,好的好的,请您先在这里登记,我给您看看空房。&rdo;他对客人的要求不感意外,来这里的很多客人有着异样的性癖好,因此也往往要求安静的房间。
男人把左手拿到柜台上,带着手套。他拿起笔,捻了一下笔杆,在姓名一栏写下了&ldo;史密斯?罗德&rdo;。
在男人填写的时候,马克偷偷地擦了一把汗。
男人很快填好了,马克看也不看地接过来,来光顾的客人本来就不会写真名。马克递给他一把钥匙,&ldo;218,先生,您上楼梯向左拐一直走到尽头,有什么需要……&rdo;
&ldo;不用了,&rdo;男人接过钥匙,甩下这句话后咔嗒咔嗒地迈上楼梯。
马克见他上了楼,又擦了一把汗,这才有时间整理狼狈的自己。
他提好裤子后,绕到柜台前面,盯着地板上的那滩雨水,愣了一会儿。没有女人也不错,马克这样想。
晚上10点整,男人沿着走廊来到尽头,用钥匙卡划开房门,却没有马上进去。他站在尽头的那扇大窗子前面,用手拔开了插销,探出头向下看看,复又看看窗台,一切和上次来的时候没有区别,很好!
第五章欲望迷途(2)
男人走进房间,锁上门,脱掉雨衣,挂在浴室门后,任由它滴着水。他一把撕掉了粘在下巴上的胡子,又摸了摸头上散乱的金发,然后一屁股坐在沙发上,环顾房间的布置。很好,他想,只是有一点问题,这里新换的床单比以前短了一截,露出了床架,他不能把&ldo;斯考特&rdo;藏在那里。
不过没关系,他想,看了看屁股下面的沙发。他掀起沙发垫,设想从这里抽出它时的样子,不算费力。
他用不了一秒钟就能控制住她,至少,能让她出不了声。他不会把活儿做得太快,但那是离开这里以后的事情了。之前,他曾有一个谨慎的想法,要把她从这儿弄出去再支解,不过很快便放弃了这种愚蠢的念头,因为他考虑到自己最近体力不佳,很难扛着尸体从窗户逃走。
当然,他会处理得很小心,以至于不留下一点证据,因为他是一个出色的推理小说家。dna?纤维?那些高科技玩艺儿他了如指掌。
文森特的时间很富裕,她还要过一段时间才能来。他从背后摸出那个压得扁平的塑料袋,取出那把名叫&ldo;斯考特&rdo;的奇特小刀,这东西是赛斯?沃勒送给他的。
那是在一个博览会上无意碰见的,这把资深猎人用来割鹿角的小玩意儿一下子就吸引了赛斯的注意力,他花了旁人看来很不值得的价钱拥有了它。然后当作生日礼物送给了文森特。
&ldo;斯考特&rdo;的刃在弯钩形的外侧,可以轻松撕裂坚韧的水牛皮;活像鹰嘴一样的尖锋处更是文森特深深爱着它的地方。他把它插回刀鞘,塞进沙发垫下面,让刀把冲向外面。他站起来仔细地观察,谁也不会看出垫子下面的玄机。
文森特感到很满意,他把塑料袋连同里面剩余的东西一起放在床下面。
他换上拖鞋,毫不在乎上面可能留下他的脚纹或是其他什么纤维残留。一把火可以解决一切,是的,等到楼下那个丑八怪察觉的时候,这里已经……
他温习着计划,并不紧张,也没有什么可不安的。
他是几年前在&ldo;雷鸟赛车手&rdo;训练中心邂逅她的。那天,她上身穿斯妮卡的白色衬衫,下衬伯克紧身马裤,像天使一样冲他微笑。她有多大,二十五岁?年纪并不重要,文森特盯着她翻身跨入车子的姿态,想起了《廊桥遗梦》,不知为何,总觉得她就像那里面末世纪最后一个牛仔的女性翻版。她不俗的谈吐和优雅的做派深深吸引了他。然而,他的表述是那么含蓄,这可能是受他原先爱情失败的影响。他目送她开着杰沃士吉普车离去的时候,才意识到自己含蓄得过了火,连电话号码都没留下。不过这也没什么大不了的,他几乎没费功夫就查到了她的电话和住址。他开车在她家门外徘徊,身后藏着一束鲜花,犹豫着该以什么样的方式自我&ldo;推销&rdo;。