愤怒的呼声越来越高地从人群中爆发出来!
几名学员奔回自己宿舍,整理好武器,扎好子弹袋,装满子弹,一副整装待发的样子走出来。
一辆卡车满载着俄国人从营地方向开过,停了下来,溅起一阵灰尘。车上的俄国人指着营地大声叫喊,没有人听得懂他们在喊什么。
一辆小型陆地车从丹佛方向开过来,猛地一下停住,又扬起一阵灰尘。负责飞机巡视的飞行队长从车里跳出来,挤进人群,试图向大家展示所发生的事件,飞机上拍摄下的大叠照片在他手中随着他的动作劈啪劈啪地响。他从飞机上一拿出照片就赶来了。
一名协调人听明白了那些俄国人的叫喊,大声告诉别人说:〃那些布利岗提全被打死在那儿了!有整整一个小队!〃
〃特尔还活着吗?〃有人叫喊着问。
〃他还没死,活着呢,〃协调人又从俄国人那儿听到了消息,对大家说道。
人潮涌动,好多爬到了俄国人的卡车上;俄国人则按照一名军官的军令站成了一列,检验着他们的冲锋枪。
伊万上校,走到乔尼跟前,沉痛万分地注视着比蒂的脸,恨恨地诅咒着:〃塞库洛,你们都者死!〃
乔尼终于克制住了自己,他站在一辆陆地车的车顶上,手里仍然抱着孩子,向下望着人群,让大家静下来,听他说话。
〃不,现在什么也不能做。在我们周围的宇宙星系中,还有远比布利岗提更大的危险存在着。我们在打一场艰巨的硬仗,我们出了疏忽,这无辜的孩子被打死了,我已杀死了那名凶手。错误已经犯下就无法再更正,但是我们还得继续前进。〃
〃在那个战壕里,一千多年前,六十七名学员为反抗塞库洛入侵全部战死。我第一次看到那个战壕时,就从那里看到了人类的希望。他们与一切不幸和绝望抗争,他们没有失败。他们没有白白牺牲,我们跟上来了,我们重新开始战斗,我们要拥有地球上的天空。〃
〃我现在要离开了,把这孩子送回苏格兰,让他的家人们埋葬他。〃
乔尼从车顶上下来,一辆矿石运输机已经准备好了,人们把乔尼的马装上去,乔尼抱着比蒂也上去了。
俄国人接过了德米特瑞.托姆洛夫的尸体,把他送回家乡去。
乔尼坐在飞机里,望着下面的人群,缓慢而清晰地说:〃现在不是报仇的时候。〃人群点点头,乔尼关上了机门。
飞机起飞了,钻进了灰色的蕴含着风暴的天空,消失不见了。
更严肃的危机还在苏格兰等着乔尼,一场有可能打乱他的计划的危机。
苏格兰人正重建爱丁堡的罗克城堡,整理和修复两千年前曾经是苏格兰民族活动中心的大厦,现在那座大厦被称作丹奈丁。
乔尼在罗克城堡的一个公园里降落,大群的苏格兰人和卫兵蜂拥上前迎接他。
营地战斗的照片早就通过不停进行巡视的飞机到达了苏格兰,人们从各地乘矿区客机赶来。苏格兰人充分利用从塞库洛手里夺取的各种交通工具,平板卡车被他们用作了公共汽车。
比蒂的母亲及家人早就等在那里了。乔尼把比蒂的遗体交给他们,让他们去准备葬礼。长笛手吹起如泣如诉的悼念曲,鼓手敲出沉痛而缓慢的节奏。第二天,他们将比蒂.麦克洛德埋葬在圣盖尔斯教学的地下室墓地。送葬的队伍有一英里长。
乔尼对克兰.费格斯首领说:〃我们要用骑士的礼节来埋葬他。〃
费格斯——苏格兰的名义国王,大不列颠诸岛国王——为遗体盖上长袍,用剑轻抚比蒂,授予他骑士封号。
牧师致了悼词,伴着悲怆的长笛曲子,比蒂下葬了。他的墓碑上刻着:
比蒂
一名真正的骑士
他们知道比蒂喜欢这样。
帕蒂听到比蒂死去的消息简直惊呆了,在葬礼结束的时候,她拿到了人们在比蒂口袋里的小盒子。盒里盛的是那枚挂坠,帕蒂麻木地看着背面的刻字:〃给帕蒂,我未来的妻子。〃
她的泪水冲破闸门一泻而下。帕蒂再也撑不住了,她倒在比蒂的石棺上,放声痛哭。
一百三十三章 小灰人
宇宙飞船阿克纳2号在距地球四百二十一英里的高空沿轨道运行。
那个小个子灰皮肤男人正坐在飞船的一间灰色的办公室里盯着那些灰色的小仪器。