天锡小说网

天锡小说网>哈姆雷特是莎士比亚的原创吗 > 第11部分(第4页)

第11部分(第4页)

(唱)

锄头一柄,铁铲一把,

殓衾一方掩面遮身;

挖松泥土深深掘下,

掘了个坑招待客人。(掷起另一骷髅。)

哈姆莱特

又是一个;谁知道那不会是一个律师的骷髅?他的玩弄刀笔的手段,颠倒黑白的雄辩,现在都到哪儿去了?为什么他让这个放肆的家伙用龌龊的铁铲敲他的脑壳,不去控告他一个殴打罪?哼!这家伙生前也许曾经买下许多地产,开口闭口用那些条文、具结、罚款、双重保证、赔偿一类的名词吓人;现在他的脑壳里塞满了泥土,这就算是他所取得的罚款和最后的赔偿了吗?他的双重保证人难道不能保他再多买点地皮,只给他留下和那种一式二份的契约同样大小的一块地面吗?这个小木头匣子,原来要装他土地的字据都恐怕装不下,如今地主本人却也只能有这么一点地盘,哈?

霍拉旭

不能比这再多一点了,殿下。

哈姆莱特

契约纸不是用羊皮作的吗?

霍拉旭

是的,殿下,也有用牛皮作的。

哈姆莱特

我看痴心指靠那些玩意儿的人,比牲口聪明不了多少。就要去跟这家伙谈谈。大哥,这是谁的坟?

小丑甲

我的,先生——

挖松泥土深深掘下,

掘了个坑招待客人。

哈姆莱特

我看也是你的,因为你在里头胡闹。

小丑甲

您在外头也不老实,先生,所以这坟不是您的;至于说我,我倒没有在里头胡闹,可是这坟的确是我的。

哈姆莱特

你在里头,又说是你的,这就是“在里头胡闹”。因为挖坟是为死人,不是为会蹦会跳的活人,所以说你胡闹。

小丑甲

这套胡闹的话果然会蹦会跳,先生;等会儿又该从我这里跳到您那里去了。

哈姆莱特

你是在给什么人挖坟?是个男人吗?

小丑甲

不是男人,先生。

哈姆莱特

那么是个女人?

小丑甲

也不是女人。

哈姆莱特

不是男人,也不是女人,那么谁葬在这里面?

小丑甲

已完结热门小说推荐

最新标签