时间即不能提出要求或行使权利。
二十分钟后, 坦·马丁走进詹妮弗的办公室, 脸色苍白。“糟啦,”他说,
“你的预感是正确的。诉讼时效今天过期。”
她突然觉得像害了病似的。“有没有可能弄错?”
“没错。真遗憾,詹妮弗。我们中应该有人先查一下就好了。可是我,我压根
儿没想到这一层。”
“我也一样。”詹妮弗拿起电话,拨了个号。“请帕特里克·马格雷听电话,
我是詹妮弗·帕克。”
詹妮弗拿着电话等了半天,才听到对方有人接电话。她的声调显得十分欢快:
“你好,马格雷先生。伦敦怎么样?”她听了一会,又说:“不,我还没去过那儿
哪……嗯,是……过几天就……我打电话给你是因为……”她用随便的口吻说着话,
“我刚和康妮·加勒特谈过话。正如我告诉过你的一样,她准备万不得已时才去法
庭。因此,如果我们今天能把这件事解决的话……”
话筒里传来了帕特里克·马格雷的大笑声。“你真有两下子,帕克小姐。诉讼
时效今天过期,谁也无法控告谁了。如果你什么时候有空来吃午饭,我们倒可以谈
谈命运是多么不可捉摸。”
詹妮弗克制着,不使自己的话音中流露出怒气。“这可是条险恶的诡计,朋友。”
“世道本来就险恶嘛,朋友。”
“为了占他人的上风,你可以不择手段,是吗?”
“你的话对极了,我的宝贝,要知道,我干这一行比你资格老多了。请转告你
的当事人,祝她下次交上好运。”
说完他挂断了电话。
詹妮弗坐着,手里扔握着话筒。她想到康妮·加勒特正坐在家里,等候她的消
息。詹妮弗的脑袋里嗡嗡作响,额角上渗出了汗珠。她伸手在抽屉里取了一粒阿司
匹林,抬起头望了望墙上的钟,已经四点钟了。他们如果准备上诉,必须赶在五点
钟前向高级法院的秘书提出。
“你准备这份案卷需要多少时间?”詹妮弗问正站在一旁与她分忧的坦·马丁。
他顺着她的视线瞧了一下墙上的钟,说,“至少得三个小时,也许要四个小时。
已经毫无办法了。”
总得找出个办法来,詹妮弗想。
詹妮弗说:“全国汽车公司不是在美国各地都有分公司吗?”
“是的。”
“旧金山现在还只一点钟。我们在那儿对他们提出起诉,以后再提出要求改变
审判地点。”
坦·马丁摇了摇头。“詹妮弗,所有文件都在这儿。即使我们能在旧金山物色