天锡小说网

天锡小说网>荷马史诗分为 > 第27部分(第4页)

第27部分(第4页)

也对我充满怨恨,不愿拼力苦战,

象捷足的阿基琉斯那样?”

来自革瑞尼亚的驭车的涅斯托尔这样答道:

“如您所说,可怕的预言正在逐步实现。

即使是扔掷炸雷的宙斯也无法扭转战局。

那道作为保护海船和我们自己的护墙,

那被我们寄于厚望的屏障已被摧毁。

敌人逼到了海船边,在奋力地屠杀。

一片混乱,一片惨叫,

我们怎么也弄不清阿开奥斯人到底在哪里

被打得四处逃散。

现在,我们应该运用自己的智慧,

商量下一步应该做些什么。

首先我反对你们参战,受伤之人不宜参战。”

士兵的统帅阿伽门农这样答道:

“涅斯托尔,现在达那奥斯人辛劳建成的

护墙,那道我们寄予很大希望的屏障

已被摧毁,凶猛的特洛亚人已经

逼到海船边大开杀戒,

这一切显然是宙斯的意志,

是他想让阿开奥斯人可耻地死在异乡。

当初,他真心地护佑过我们,我很清楚,

现在他又捆住我们的手脚,让特洛亚人疯狂

屠杀,让他们光荣得象永生的天神,

这我也知道。现在,按我说的去做吧。

让我们齐心协力把离海最近的海船

先推下海里去,抛下铁锚,停在水面上。

等夜幕降临,特洛亚人又停止了进攻,

我们再推其它的海船入海。

趁着夜黑人静,让我们潜逃吧,这并不可耻。

与其全军覆没,

还不如趁夜逃生。”

听罢,足智多谋的奥德修斯鄙视地盯住他道:

“阿特柔斯之子,听听从你的嘴里溜出了一些什么话!

你应该去领导一支由胆小鬼组成的队伍,

而不是我们。按着宙斯的意志,

我们从青年到老迈,要经历战争的磨难,

直到灵魂离开躯体。

为了街道宽阔的伊利昂城堡,我们付出了

已完结热门小说推荐

最新标签