天锡小说网

天锡小说网>格萨尔古诗完整版 > 第86部分(第3页)

第86部分(第3页)

米琼心想,可不能像晁通一样被人当成妖孽赶走,更不能让她们到我跟前来,见到我这身装束,也许会不喜欢的。米琼隔着桥对姑娘们大声喊:

“喂,姑娘们,你们不必过来,闻到你们身上那股羊膻臭味,我就想吐。米琼我本是神仙下凡转世,可不能让你们的臭味玷污了。”说着,米琼又对七姐妹讲起自己的身世和自己的本领来:

前世在藏地出生后,被人称为汤东杰布氏,清水河上我把铁桥修,我靠神通力量做好事。

今世我出生在郭地,父母将我卖到岭地。

我个子矮小被人称米琼(注1),我嘴巧善言被人称作卡德氏(注2)。

我米琼是个故事口袋,长故事能说十八部,中故事能讲一百零八篇,短故事能说二万九千多。

你们的模样我看不惯,腰圆腿短小脚像羊蹄。

穿衣好像炒麦棍子缠布带,走路就像瘸腿跛脚秃尾驴。

你们怎么能和珠牡比,难怪皇帝要抱妖后的尸体。

就像田里种满了埂上打主意,牙齿掉光了用牙床嚼东西。

嘉地七姐妹不等米琼说完,早已气得大叫起来:

“你说话粗鲁对人无礼,就像狗头鹫鸟展长翅,迟早会折翅坠大地。我嘉地公主人人有姓名,你乱说我们真生气。九种坏处聚集在你身上,你从头顶坏到脚底。你身穿山羊皮戴怪帽,脚穿草鞋嘴里啃着熟蔓菁,看你浑身上下才不顺眼哩!”

米琼见七姐妹生气,更加得意:

“我这皮衣能随晴雨起变化,下雨天它能伸长遮风雨;大晴天它能缩短蔽烈日;三冬它能御寒身体免受冻,三夏它能遮雨免受狂风袭。我口中嚼的熟蔓菁,味道香甜好比蜂蜜和蔗糖,提神清心解闷样样都中意。它是富人家的上等好食品,是穷人家的救命粮食。我曾到过许多地方,所有地方的公主都向我讨蔓菁吃,……”

“米琼呵,我们从来没吃过什么蔓菁。俗语说:‘骏马好坏要看脚力,男子好坏要看言行,宝刀好坏要看利钝,食物好坏要看味道。’你先把蔓菁给我们尝尝好不好?”

“我这蔓菁是带来卖的,不是作布施用的。不过俗话说得好:‘宁可赐一点点给乞讨的人,不要让强盗抢了去。’我们已经说了好多话,应该是朋友了,就送给你们每人一个尝尝吧。”米琼说着,拿了七个元宝似的甜蔓菁放到桥的中间,让她们尝。

嘉地七姐妹走到桥中间,拿起蔓菁就吃。因为蔓菁上涂了糖和蜜,姑娘们的舌头失去了自主,吃了还想吃。七姐妹用茶叶、绸缎和白银将米琼的一驮蔓菁全部买下,很快就吃光了。工夫不大,姑娘们只觉肚子胀得难受,头晕心慌,恶心想吐。公主阿贡措想:“这蔓菁中恐怕有什么名堂,这回算是上了当了。”遂命鲁姆措去问米琼到底是什么人,到嘉地来做什么事?米琼回答说他乃岭国的格萨尔大王的臣子,随大王到此地是为焚妖后的尸体,为皇帝解忧虑。七姐妹一听又是从岭国来的人,就想考问考问他,鲁姆措问:

嘉地皇宫是什么人造?

请来安城的是什么神?

官城里住着三个什么人?

城头上飘的三物叫什么?

城上方的柱子是哪三根?

有八个女孩象征什么?

九个男孩象征什么?

有个十二岁的妈妈象征着什么?

六十岁的老汉象征着什么?

城顶落着

已完结热门小说推荐

最新标签