两人挤在一张床上,竖着耳朵发了好长时间呆,这才有时间说话。
淮真压低声音,&ldo;给我讲讲你来找我这一路好不好?&rdo;
床铺下面是一面窗户玻璃,外头的光不时晃进来,西泽侧影近在咫尺。说话间,淮真突然明白什么是真的耳语。
他眉头拧了一下,在脑海内仔细搜索,突然说,&ldo;我祖父喜欢收集东方古董。他虽然是个美国人,但在这一点上,他遵循欧洲老传统。家里的客厅和长廊里放着很多瓷器,青花的和单色的……&rdo;
她也拧着眉头,&ldo;whatisporcen?&rdo;(瓷器是什么?)
&ldo;onekdofcha&rdo;(瓷器的一种)
他换了德文,因为很多藏品的英文词汇淮真听不太懂,西泽广东话的词汇显然也不够炉火纯青。两人花了很长时间,才让彼此明白那些东西是明代画卷,宫廷诏书,官服,明瓷器,以及雪花瓷、龙川瓷之类的新瓷器。这些东西在美国古玩市场十分风行。
&ldo;我们跳过这些该死的词汇,&rdo;紧接着他说,&ldo;连带我也是。在那个社会层做着一件摆设。&rdo;
淮真笑了起来,&ldo;现在我是正挟带这件名贵藏品逃出生天吗?&rdo;
西泽敲了她的脑袋一下,&ldo;whateverijtwannaletyouthati&rso;fragile&rdo;(随便吧,我只想告诉你我易碎)
淮真戳戳他心口,&ldo;pleaseletknowwhenyou&rso;llbreak,rfragile&rdo;(易碎品先生,请务必告诉我你什么时候会碎掉)
&ldo;everytiiuldnotreachforyou……youwereakgoutwithanotherguy&rdo;
(每次联系不到你的时候,(我觉得)你都在和别的男孩子亲热)
淮真笑了起来。她说,&ldo;我爸爸有告诉你唐人街的女儿成年之前……&rdo;
说话间,隔壁男人突然不轻不重地咳嗽了一声。
她立刻停下讲话,安静听了一阵,直到三分钟后他再次打起鼾。
就在淮真以为这个话题已经跳过去时,西泽接下去说,&ldo;我想知道这三个月发生的一切。&rdo;
淮真笑了,&ldo;赚钱赚钱赚钱。八千块可真够我赚好一阵子。&rdo;
他很记仇说,&ldo;thisisnoteverythg&rdo;(这不是全部)
淮真很肯定地说,&ldo;thisiseverythg&rdo;(这是)
西泽沉默了几秒,语气变得相当认真,&ldo;nothgtricky&rdo;(别耍花招)
淮真笑了,&ldo;你生气了。&rdo;
他松开她,在黑暗里稍稍坐起来一些,没有则声。
淮真偏过头看他,&ldo;真的生气了吗?&rdo;
她听见他说yes。
淮真说,你总是生气。
西泽说,新英格兰人总喜欢装作很生气。