她默不作声,过了一会儿,突然伸手取皮包打开它,拿出一张纸递给他,上面有一行打字机打的句子:
别以为下次逃得过。
德默特立刻问道:&ldo;你什么时候拿到的?&rdo;
&ldo;我从浴室走出来时看到它放在梳妆台上。&rdo;
&ldo;这样说来是这屋子里的人……&rdo;
&ldo;未必。也有可能别人从阳台的窗户爬进来。我想他们的目的是想恐吓我,不过事实上没有,我只感到生气,因此请你过来谈谈。&rdo;
德默特笑一笑。&ldo;很可能是一个意想不到的人放的。象这一类的纸你第一次收到?&rdo;
玛丽娜不知该说些么,过了不久才说,&ldo;不,不是。&rdo;
&ldo;你能不能再说说其他的?&rdo;
&ldo;三个礼拜前我们刚搬来这里时,有过一张便条纸,没有用打字的,用大写字母写着&lso;准备临终&rso;,&rdo;她笑一笑,那笑声含着一点歇斯底里,&ldo;这之后,总是接到那些恐吓和稀奇古怪的字条,我想可能是出于宗教的观点,有人对女演员起反感,拿到后我把它撕碎丢在字纸篓里。&rdo;
&ldo;格雷小姐,这件事你有没有告诉任何人?&rdo;
玛丽娜摇摇头、&ldo;不,我一句话也没对别人提起。我觉得那是乱开玩笑,不然就是一些宗教的怪诞反对演戏或这类的事情。&rdo;
&ldo;以后还有没有再收到?&rdo;
&ldo;有。宴会当天,一位园丁又拿一张给我,他说有人留一张纸条给我,问我要不要回话,当时我以为和安排见面有关,结果打开来看,上面写着&lso;今天是你的未日&rso;。我把它揉掉说,&lso;没有什么回话。&rso;然后我问那个园丁是谁交给他的。他说是个骑脚踏车、戴眼镜的男人。对这种事你有什么办法?我觉得再荒唐不过了。我没想‐‐当时我没想什么,只认为那纯粹是恐吓&rdo;。
&ldo;格雷小姐,那张纸条现在在那里?&rdo;
&ldo;不晓得。那时我穿一件意大利丝质外套,我想我把它揉掉后放在口袋里。不过现在不在这里,可能掉了。&rdo;
&ldo;格雷小姐,你一点都不知道是准写的?或是谁唆使的?即使到现在还不知道?&rdo;
她瞪大了眼睛,那神情含着无知和疑惑。
&ldo;我怎能说?叫我怎么说?&rdo;
&ldo;格雷小姐,我想你心里很清楚。&rdo;
&ldo;没有,告诉你,我一点都不清楚。&rdo;
&ldo;你是个名人,&rdo;德默特说,&ldo;你获得很大成功,不管在职业上或是个人生活上都是,多少男人爱上你,想跟你结婚,还有多少女人嫉妒你。男人急于得到你的垂青却被你拒绝。虽然范围很广,但你多少总知道可能是谁写的。&rdo;